《被遗忘的那三年》第一集

笑笑因为自己一根筋地讲原则又一次丢掉了工作,这让简放难以接受。他数落起笑笑近两年来频繁更换工作给自己造成的压力,两人终于爆发了一场大的战争。此时,失业的笑笑接到了一家建筑公司面试的消息,她赶到了面试现场,却发生了意想不到的一幕。 Smile because of their own a bar to speak the principle again lost the job, this let Jane put it is difficult to accept. He smiled at nearly two years of frequent replacement work brought by the pressure, finally a large outbreak of the war of two people. At this point, the unemployed smile received a construction company interview news, she arrived at the interview scene, but an unexpected scene。 自分のために笑って一筋に語って再び仕事を捨てた原則、简放受け入れがたい。彼は、2年ほどの間に仕事をして自分の圧力に替えて、2人はついに大きな戦争が勃発した。その時、失業の笑いは1家の建築会社の面接のニュースを受け取って、彼女は面接現場に駆けつけて、意外な1幕が発生しました。 방긋 자기 때문에 피근피근한 없이 원칙을 따지지 또 한 번 잃어버렸다 일을 해 놓고 받아들이기 어렵다 간단하다.그는 지적 부터 방긋 최근 2년 동안 교체 일을 자초한 것이다, 스트레스, 두 사람은 마침내 폭발하였다 한바탕 큰 전쟁.이때 실업자 방긋 받았어요 건축 회사 면접 소식을 듣고 그녀는 도착했다 면접 현장, 오히려 일이 뜻하지 않은 한 장면이다。 Cười thôi vì mình một sợi gân đất về nguyên tắc một lần nữa lại mất công việc này khó có thể chấp nhận nó, cho Jane.Hắn chỉ có một nụ cười trong hai năm qua thường xuyên thay đổi áp lực công việc cho mình, hai người cuối cùng đã nổ ra một cuộc chiến tranh lớn.Tại thời điểm đó, thất nghiệp. Một nụ cười nhận được một công ty xây dựng nhà phỏng vấn thông tin, cô ấy đã phỏng vấn đến hiện trường, đã xảy ra rồi bất ngờ nào。 ยิ้มและพูดเพราะตัวเองเป็นหนึ่งติดตามหลักการสูญเสียงานอีกครั้งและมันทำให้简放ยากที่จะยอมรับ เขาด่ามาเกือบสองปีตั้งแต่เปลี่ยนงานบ่อยและยิ้มให้กับตัวเองที่ก่อให้เกิดความเครียดสองคนก็ปะทุขึ้นเป็นสงครามใหญ่ ตอนนี้ทำงานบริษัทก่อสร้างและได้รับการสัมภาษณ์ข่าวเธอมาสัมภาษณ์สด , ฉากที่ไม่คาดคิดก็เกิดขึ้น。