高倉健曾攜電影《追捕》風靡中國

《追捕》是1978年被引进中国的第一批外国电影。影片讲述了为人正直的检察官杜丘在被人诬告后,一边躲避警察的追捕,一边坚持追查自己被诬告真相的故事。该片于1976年2月11日在日本上映,但在日本反响并不强烈。1978年登陆中国后,引起轰动,有日本媒体猜测,至少8亿中国人观看了这部电影。虽然过去整整40年了,《追捕》以及高仓健、中野良子一直在国人的心目中占有极其重要的位置。片子在中国放映以后,首先是改变了中国女青年的审美观,女青年开始鄙视英俊的、俏皮的男青年,像高仓健那样不苟言笑深沉冷峻的男人成为男子汉的标准。高仓健因此成为中国内地一代人的偶像。当年有个服装厂依照高仓健那款风衣生产了10万件,结果半个月时间就卖光了。许多青年开始模仿那个孤独沉默的"杜丘",据说导演张艺谋当年也是看了"杜丘"之后,也开始竖起衣领、经常沉默,并且毅然辞去棉麻厂工作,考进北影求学。看过《追捕》的观众都不会忘记这个镜头:在“啦呀啦”的优美旋律中,在一望无垠的原野上,在东京警视厅警探的围追堵截下,真由美与杜丘相拥在马上驰骋,她长发飘飘,英姿飒爽……美丽,善良,勇敢,感恩的真由美,占据了人们的心灵,“真由美”成了80年代国内男青年的梦中情人,真优美的化身。“1978年上映的《追捕》,并非完整版,在国内公映的版本删除了一些敏感镜头。在40年前连接吻镜头都被咔嚓,更何况luo露?第一段是在北海道日高山上,真由美把自己的第一次给了杜丘,此时两人热烈拥吻,音乐响起……对于刚刚经历改革开放的中国观众来说,这个镜头足以让他们看得热血沸腾,只是后面的就给咔嚓了第二段是真由美为阻止警长矢村在客房卫生间搜查杜丘,当面tuo衣。当时,这样的镜头是必须要剪掉的。《追捕》更是上海电影译制厂配音艺术家们的第一次集体亮相!著名配音演员毕克以他沉稳厚重的嗓音为检察官杜丘配音;杨成纯用他颇具磁性又带点玩世不恭的嗓音为警长矢村配音;配音大师邱岳峰用他具有独特魅力的男低音为阴险的唐塔大夫配音;而尚华则为冷血大亨长冈配音。当然,我们更记住了丁建华用声音演绎的善良美丽的真由美。毕克和高仓健